Sim, e acha que ficamos satisfeitos em Langley quando descobriram que você voou 14.500 km para ver a sua filha.
Jeste, jeste, to ti je dobro prošlo tamo u Lengliju kada su saznali da si kidnuo iz zatvora da bi bio prisutan na roðendanu tvog deteta 9000 milja daleko.
E acha que eu não sei disso?
Kao da ja to ne znam?
E acha que eu não sei?
Kao da ja to ne znam.
E acha que ele ficaria casado tantos anos sem ter relações?
Misliš da se nikad nisu svih tih godina... kresnuli?
Você dá US$ 20 ao Greenpeace, e acha que assim muda o mundo?
Daješ 20 $ Grinpisu misleæi da æeš promeniti svet.
Saio por cinco minutos e acha que pode parar... com seu traseiro magricelo no meu lugar?
Nema me 5 minuta, i ti misliš da možeš da mi zauzmeš mesto?
Meu pai é militar... e acha que ele está envolvido numa ameaça à segurança nacional.
Moj otac je u vojsci. Mislim da je prijetnja za nacionalnu sigurnost.
E acha que acolher Wolverine compensará o fracasso com o filho de Stryker?
I sad misliš da ćeš primanjem Volverina ispraviti neuspeh koji si imao sa Strajkerovim sinom?
E acha que esse tal Fantasma vai atacar a conferência?
Verujete da æe taj Fantom napasti tu konferenciju?
Vai de cidade em cidade roubando mulheres de mercadores e acha que sabe o que é amor.
Zavodiš žene trgovaca, božje službenice. Misliš da znaš nešto o ljubavi.
Um padre, e acha que já sabe tudo.
Jedan je sveæenik, ali vi sve znate.
Você vê uma folha cair e acha que sabe de que lado sopra o vento.
Vidite list koji pada i mislite da znate kuda duva vetar.
Porque confia em mim, e acha que é uma boa idéia?
Jer mi vjeruješ i misliš da je to dobra zamisao?
E acha que está pronto para reconfigurar um reator nuclear?
A sad misliš da je spreman rekonfigururati nuklearni reaktor?
E acha que a culpa é minha?
Zašto misliš da to ima ikakve veze sa mnom?
E acha que ele vai simplesmente se entregar?
I misliš da æe se tek tako predati?
E acha que ele vai contar?
I misliš da æe vam reæi?
E acha que seu pai nunca sentiu medo?
Misliš da tvoj tata nikad nije osetio strah?
Meu cunhado aparece com a cara toda amassada e acha que não vamos falar sobre isso?
Moj pašenog dolazi jednog dana sav izubijan, i misli da neæemo o tome?
E acha que não sei disso?
Misliš da toga nisam svestan? I, šta?
Talvez porque Nikki está longe e Tiffany seja atraente, e acha que se ficar com ela, não vai ter Nikki de volta?
Možda misliš da Niki nije pored tebe, a Tifani je zgodna devojka, i da ako se zbližiš sa Tifani, da ceš uništiti svoje šanse da vratiš Niki?
Te dei um presente e acha que pode fazer melhor?
Poklonim ti nešto, a ti misliš da možeš bolje?
Você aperta esses botões e acha que sabe algo sobre mim, eu entendo, não tem problema.
Pritisnete dugme na tastaturi i mislite da me poznajete. Kapiram potpuno. Sve je u redu.
E acha que vou ficar sentada e deixá-lo fazer isso?
Misliš da æe samo sediti i pustiti te da uradiš to?
E acha que aguenta longas viagens marítimas?
Misliš da æe izdržati duga pomorska putovanja?
E acha que é digno de tais considerações?
A vi mislite da zavreðujete takav znaèaj?
E acha que se estiver sempre envolvido, não acontecerá com você?
A ti misliš ako stalno evoluiraš, neæe ti se to dogoditi?
E acha que só meu sangue pode salvar a vida dele... o sangue do Aranha.
l misli da može da ga spasi samo moja krva, Spajdermenova krv.
Ele roubou sua capa, está roubando sua peça e acha que você é uma piada.
On ti je ukrao naslovnicu.Krade ti predstavu. Smatra te sprdnjom.
E acha que seu sangue lhe dá direito ao nosso ouro?
A ti oseæaš da ti tvoja krv daje pravo na naše zlato?
Ele é policial e acha que você é perigoso.
O. On je policajac i smatra da si ti opasan.
Tem oito anos e acha que tem dezoito.
Da, ima 8 godina, ali kao da ima 18.
E acha que a matriz operacional do J.A.R.V.I.S., pode vencer a do Ultron?
I ti pretpostavljaš da Jarvisova operativna matrica može pobediti Ultronovu?
E acha que colocando isso atrás de um termostato vai fazer tudo isso?
I ti misliš da ubadanjem toga iza termostata uradiš sve to?
Cinco anos de dor após vinte de privilégio e acha que entende de sofrimento!
Пет година патње, након 20 година привилегија, и мислиш да знаш нешто о патњи.
E acha que não reconheço a respiração do meu filho?
Misliš li da ne znam kako mi diše sin?
E acha que pode fazer isso aqui...
Мислиш да ћеш успети у томе, овде?
Você se recusou a pedir desculpas e acha que são estúpidos por ficarem chateados?
Da li si ti odbio da im se izviniš zato što si ih pravio budalama iz èiste obesti?
E acha que eu vou dar isso a vocês?
A ja æu vam ih... samo predati?
Mas, se tem uma mente aberta e acha que pode desenvolver suas habilidades, um desafio será uma oportunidade para aprender e crescer.
Ali ako mislite da sposobnosti mogu da se razviju, izazov je prilika da učite i razvijate se.
0.67368602752686s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?